<?xml version="1.0" encoding="Windows-1251"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Развлечения и юмор</title>
    <link>http://spring-time.org/</link>
    <description>истории, фото, анекдоты каждый день</description>
    <language>en-us</language>           
    <generator>Nucleus CMS v3.33</generator>
    <copyright>пїЅ</copyright>             
    <category>Weblog</category>
    <docs>http://backend.userland.com/rss</docs>
    <image>
      <url>http://spring-time.org/nucleus/nucleus2.gif</url>
      <title>Развлечения и юмор</title>
      <link>http://spring-time.org/</link>
    </image>
    <item>
 <title>Сексуальная статистика</title>
<link>http://spring-time.org/item/107</link>
 <description><![CDATA[Самое популярное время для секса – поздно вечером в субботу. Самое непопулярное – днём в понедельник. <br />
Мужчин, сопровождающих секс непристойными комментариями – 58%, женщин – 74% <br />
Мужчин, член которых имеет в длину 22см и больше – 1 из 100 <br />
Женщин, у которых больше, чем два соска – 1 из 5000 <br />
Мужчин, считающих, что полуодетая женщина сексуальнее, чем полностью обнажённая -43% <br />
Три самых эротичных предмета женской одежды: лифчик, чулки, туфли на шпильках<br />
Мужчина в среднем думает о сексе 2 часа в сутки <br />
За год мужчина в среднем тратит на секс 23 часа <br />
Мужчины чаще всего занимаются сексом: в миссионерской позиции. А предпочитают колено – локтевую позу (доги-стайл)<br />
 ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/107">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Разное</category>
<comments>http://spring-time.org/item/107</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:34:27 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Медсестра</title>
<link>http://spring-time.org/item/106</link>
 <description><![CDATA[<div style="text-align: center"><a href="http://spring-time.org/media/1/20080228-medsestra.jpg">Медсестра</a></div> ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/106">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Фото</category>
<comments>http://spring-time.org/item/106</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:33:23 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Нарочно не придумаеш =)</title>
<link>http://spring-time.org/item/105</link>
 <description><![CDATA["Ресторан не работает, официантки все распущенные". (Объявление)<br />
"Русский сокол (сапсан) встречается повсюду в СССР, ловкий пернатый хищник питается любыми птицами от жаворонка до ежа". (Табличка в краеведческом музее)<br />
<br />
"Председатель сумел схватить каждую доярку за живое, так что удои молока сразу резко повысились". (Из выступления)<br />
<br />
"ВКУСНОМУ БЛЮДУ - ХОРОШЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ". (Плакат в столовой)<br />
<br />
"Мальчишки, девчонки... Вот они вбегают в зал, галдя и смеясь. Тридцать человек. Тридцать характеров. Шестьдесят пар глаз". (Газета "Комсомольское пламя" г. Киров)<br />
<br />
 ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/105">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Юмор</category>
<comments>http://spring-time.org/item/105</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:29:48 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Ого-го!</title>
<link>http://spring-time.org/item/104</link>
 <description><![CDATA[<div style="text-align: center"><a href="http://spring-time.org/media/1/20080228-ogogo.jpg">Ого-го!</a></div> ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/104">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Фото</category>
<comments>http://spring-time.org/item/104</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:29:15 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Как правильно достать мужа</title>
<link>http://spring-time.org/item/103</link>
 <description><![CDATA[1. Когда муж приходит с работы уставший и измученный, то вы обязательно должны начать много говорить. Не важно что, а главное громко и быстро. Ну, например, перескажите ему все серии вашего любимого сериала или расскажите о том, как вы ходили по магазинам, на худой конец разъясните ему, чем отличается помада «Перламутровый блеск» от «Северного сияния».<br />
<br />
2. После ужина, когда муж подобреет, начните задавать вопросы. Пусть вас и не интересуют ответы, но это необходимо для овладения данным искусством. Какие вопросы? Да любые: «Почему ты раньше пришел?», «А почему ты задержался?», «А мне идет этот халатик, эти тени?» и так далее, и тому подобное. ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/103">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Юмор</category>
<comments>http://spring-time.org/item/103</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:27:25 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Красиво</title>
<link>http://spring-time.org/item/102</link>
 <description><![CDATA[<div style="text-align: center"><a href="http://spring-time.org/media/1/20080228-krasota.jpg">Красиво</a></div> ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/102">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Фото</category>
<comments>http://spring-time.org/item/102</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:27:02 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Способы охоты на зверей</title>
<link>http://spring-time.org/item/101</link>
 <description><![CDATA[Медведь<br />
<br />
Покупаешь 20 банок гороховой каши, идешь в лес, открываешь, бросаешь в берлогу. Если медведь тупой (90% случаев), он сразу все сжирает. Если умный (10%) - спросит, от кого подгон, скажешь "гринпис" или "единая россия", у него больше вопросов нет. Сидишь у берлоги тихо, ждешь, когда он там испердится до посинения. Как только возле берлоги подснежник первый завянет - бросаешь в берлогу спичку. Соскребаешь хорошие куски с деревьев, уносишь. Или убегаешь от горящего медведя, как повезет.<br />
<br />
Заяц<br />
<br />
Покупаешь мешок соли, ходишь солишь везде траву. Заяц нажрется, начинает бегать на водопой. Примечаешь его тропинку, ставишь на ней мышеловку. Заяц с мышеловкой на ноге бегает уже медленней, с двумя мышеловками еле ходит, с тремя сидит плачет, свободной рукой показывает, что сдается. Подходишь, надеваешь ему четвертую, связываешь руки ушами, несешь домой. Дома показываешь ему духовку. Если заяц тупой (70% случаев), то туда ему и дорога. Если умный (30%) - то будет плясать тебе вокруг елки и стучать лапками в барабан, сколько надо. Дашь потом морковку, отпустишь. Или в духовку. Если плохо вокруг елки плясал. ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/101">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Юмор</category>
<comments>http://spring-time.org/item/101</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:25:38 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Культура</title>
<link>http://spring-time.org/item/100</link>
 <description><![CDATA[<div style="text-align: center"><a href="http://spring-time.org/media/1/20080228-kultura.jpg">Культура</a></div> ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/100">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Фото</category>
<comments>http://spring-time.org/item/100</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:25:16 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Дивизы различных профессий</title>
<link>http://spring-time.org/item/99</link>
 <description><![CDATA[Акушерок: "Выход есть из любого положения".<br />
Артиллеристов: "Hаша цель - коммунизм!".<br />
Ассенизаторов: "Прими, Родина наш ударный труд".<br />
В поликлинике: "Курящая женщина кончает раком!".<br />
Водителей: "Бойтесь тех мест, откуда появляются дети!"<br />
Домов отдыха: "Даешь!".<br />
Железнодорожников: "Отправим все поезда на час раньше срока!".<br />
Железнодорожников: "Дадим каждому пассажиру по мягкому месту!".<br />
Кирпичный завод: "Встретим нового директора хорошим кирпичом!" ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/99">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Юмор</category>
<comments>http://spring-time.org/item/99</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:23:27 +0100</pubDate>
</item><item>
 <title>Гламур</title>
<link>http://spring-time.org/item/98</link>
 <description><![CDATA[<div style="text-align: center"><a href="http://spring-time.org/media/1/20080228-lasty.jpg">Гламур</a></div> ...<br /> <a href="http://spring-time.org/item/98">Перейдите по ссылке для чтения полного сообщения</a><br /><br />]]></description>
 <category>Фото</category>
<comments>http://spring-time.org/item/98</comments>
 <pubDate>Thu, 28 Feb 2008 00:22:59 +0100</pubDate>
</item>
  </channel>
</rss>
